Cum să obții traduceri autorizate din limba română pentru ambasadele altor țări în străinătate
/ Informații utile
Dacă te afli în străinătate în situația în care ai nevoie să traduci documente emise de statul român, iar acestea trebuie să fie în altă limbă decât cea a statului în care te afli acum, cu siguranță ai descoperit că nu este atât de ușor pe cât te gândeai că poți găsi traducătorul dorit. Nu că nu ar exista traducători autorizați pentru limba română sau pentru limba în care trebuiesc traduse documentele tale, doar că aceștia sunt autorizați doar pe perechi de limbi dintre care una este obligatoriu cea a statului în care te afli. Dacă nu găsești un traducător autorizat în acea țară pe ambele perechi de limbi ( de exemplu: română – germană și germană – limba dorită), ar însemna să traduci practic de două ori documentul sau să faci un drum până în România ca să-ți traduci acolo documentele.
Tocmai din acest motiv, biroul nostru de traduceri îți oferă o soluție acestei probleme. Deoarece colaborăm cu traducători autorizați atât în țara de origine (în cazul tău, România), cât și în țara unde te afli, putem realiza traduceri autorizate direct din limba română în cea care vă trebuie la ambasadă.
Primul pas în rezolvarea acestei provocări este să identifici exact ce documente ai nevoie să traduci și în ce limbă anume. Fie că este vorba despre certificate de naștere, de căsătorie sau orice alt tip de document emis de statul român, este esențial să știi clar ce solicită ambasada sau instituția la care trebuie să depui documentele și mai ales în ce formă (autorizată, autorizată și legalizată notarial sau are nevoie cumva și de apostilă).
Pasul doi: Ne trimiți documentele scanate online (e-mail / WhatsApp) sau prin poștă. Echipa noastră va verifica cerințele specifice ale ambasadei sau instituției destinatare și va asigura că traducerile tale respectă formatul dorit și că vor fi gata în cel mai scurt timp posibil, fără a compromite calitatea.
Pasul trei: Primești traducerile dorite prin poștă la adresa dorită. Atât de simplu!
În concluzie, nu lăsa barierele lingvistice să-ți îngreuneze viața sau să te pună pe drumuri lungi până în România. Sprachen Express este partenerul tău de încredere în procesul de traducere, oferindu-ți servicii de calitate și soluții adaptate nevoilor tale. Contactează-ne astăzi pentru a primi asistență personalizată și pentru a-ți simplifica procesul de traducere a documentelor emise de statul român direct în țara unde te afli.