Ihr Übersetzungsbüro für Kroatisch
kroatische Übersetzungslösungen an. Als Team begleiten wir Sie während des Übersetzungsverlaufes Ihrer Ihrer Projekte. Wir sind gewiss für Sie da um Sie über Ihre Anliegen auf Kroatisch zu beraten.
Unser Übersetzungsbüro bietet allen Firmen- und Privatkunden im Ausland und in Deutschland kundenspezifische professionelleDokumenttypen aus dem Kroatischen übersetzt
Je nach Bedarf können wir verschiedene Dokumente übersetzen, z. B.: Softwareschnittstellen, Handbücher, Dokumentationen, Produktbeschreibungen, klinische Studien, Handels- oder Mietverträge, Diplome von Studien, Führungszeugnisse, Geburtsurkunden, Pässe usw.
Beglaubigte kroatische Übersetzung
Brauchen Sie die Dokumente für bestimmte Ämter? Wir nutzen für Sie zertifizierte kroatische Übersetzer.
Sind Sie auf der Suche nach einem kroatischen Übersetzer oder Dolmetscher
Dolmetscher für Sie aus. Kroatisch ist eine besonders komplexe Sprache, was heißt, dass solide sprachliche und kulturelle Fähigkeiten erforderlich sind, um eine Übersetzung ins oder von Kroatisch zu erstellen. Die kroatische Übersetzer unserer Agentur verfügen über qualifizierte Ausbildungen an Fachakademien oder haben ein Universität abgeschlossen und dürfen daher sprachlich korrekte Fachübersetzungen schaffen.
Sie sind definitiv am richtigen Ort. Wir wählen erfahreneSo fahren Sie mit der kroatischen Übersetzung fort:
Unterlagen hochladen
Laden Sie Ihre Textdateien oder Scans hoch, nennen Sie uns die gewünschte Dienstleistung und bei Bedarf einen Liefertermin.
Auftrag erteilen
Nach abgeschlossener Textanalyse, Beratung und Absprache der Eckdaten folgt die Erteilung des Auftrages.
Auslieferung
Nach Abschluss erhalten Sie die kroatische Übersetzung per Email und bei Beglaubigungen zusätzlich auf dem Postweg.
Bezogen auf die kroatische Sprache
Die kroatische Sprache (kroatisch hrvatski jezik) ist eine Standardvarietät aus dem westsüdslawischen Zweig der slawischen Sprachen und basiert wie Bosnisch und Serbisch auf einem neuštokavischen Dialekt.
Einzelwissenschaften, welche sich insbesondere mit der kroatischen Sprache befassen, sind die Kroatistik (vereinzelt auch die Serbokroatistik) und die Slawistik. Mit dem EU-Beitritt Kroatiens am 1. Juli 2013 wurde die kroatische Sprache zur 24. Amtssprache der Europäischen Union.