Ihr Übersetzungsbüro für Dänisch
dänische Übersetzungsdienstleistungen an. Als Team begleiten wir Sie während des Übersetzungsverlaufes Ihrer Ihrer Projekte. Wir sind gerne für Sie da um Sie über Ihre Anliegen auf Dänisch zu beraten.
Unser Übersetzungsbüro bietet allen Firmen- und Privatkunden im Ausland und in Deutschland günstige hochqualitativeDokumenttypen aus dem Dänischen übersetzt
Je nach Bedarf können wir verschiedene Dokumente übersetzen, z. B.: WEB-Seiten, Handbücher, Gebrauchsanweisungen, Angebote, klinische Studien, Handels- oder Mietverträge, Diplome von Studien, Führungszeugnisse, Geburtsurkunden, Pässe usw.
Beglaubigte dänische Übersetzung
Benötigen Sie die Unterlagen für bestimmte Ämter? Wir nutzen für Sie zertifizierte dänische Übersetzer.
Benötigen Sie einen dänischen Dolmetscher oder Übersetzer?
Dolmetscher für Sie aus. Dänisch ist eine besonders komplexe Sprache, was bedeutet, dass ausreichende sprachliche und kulturelle Fähigkeiten benötigt sind, um eine Übersetzung ins oder von Dänisch zu erstellen. Die dänische Übersetzer unserer Agentur verfügen über qualifizierte Ausbildungen an Fachschulen oder haben ein Universität absolviert und können damit sprachlich einwandfreie Fachübersetzungen machen.
Er ist genau hier für Sie. Wir wählen erfahreneSo fahren Sie mit der dänischen Übersetzung fort:
Unterlagen hochladen
Laden Sie Ihre Textdateien oder Scans hoch, nennen Sie uns die gewünschte Dienstleistung und bei Bedarf einen Liefertermin.
Auftrag erteilen
Nach abgeschlossener Textanalyse, Beratung und Absprache der Eckdaten folgt die Erteilung des Auftrages.
Auslieferung
Nach Abschluss erhalten Sie die dänische Übersetzung per Email und bei Beglaubigungen zusätzlich auf dem Postweg.
Bezogen auf die dänische Sprache
Die dänische Sprache (dänisch dansk sprog, det danske sprog), kurz Dänisch (dansk), gehört zu den germanischen Sprachen und dort zur Gruppe der skandinavischen (nordgermanischen) Sprachen. Zusammen mit Schwedisch bildet es den ostskandinavischen Zweig.