• Deutsch
  • Română
  • Русский

Do you need often to translate contracts, laws, judgements, legal notes, bid documentations, reports or by-laws? We all know what an erroneous translation of a contractual term may involve: trials, loss of time and money. This is way you need professional translators specialised in the legal field.

In the legal field, an accurate translation of the text is not enough. The text must be adjusted, with stylistic touch of legal language. Legal language is very neat, and, at the same time, hermetic and apparently ambiguous. It may be understood only by legal professionals and it is not accessible to common language speakers.

We collaborate with authorised translators with wide experience in legal and commercial terminology covering all specialisations like criminal law, civil law, administrative law and European law. Ask for an online offer or call us.

How simple we can help you with "Legal translations":

file_upload Upload documents

Upload your text files or scans, tell us the service you want and, if necessary, a delivery date.

find_in_page Place Order

After the text analysis, consultation and agreement of the key data has been completed, the order is placed.

forward_to_inbox Livrare

After completion, you will receive the translation by email and, in the case of notarization, also by post.

Recommended services for English-German projects:

Do you have anymore questions?

We are available on phone or online:

call 01636299796

email info@sprachen-express.de

You may use the form to ask for "Legal translations" offer:

euro Ask for an offer now!